17de Julho,2019

Geopt.org - Portugal Geocaching and Adventure Portal

13 May 2019 Written by 

Love Escarpas da Mizarela

LOVE LOVE AROUCA

Aventura, Desporto, Natureza e Geocaching - Uma Experiência Mágica!

Adventure, Sport, Nature and Geocaching - A Magic Experience!

Love Escarpas da Mizarela

[PT]

“As escarpas da Mizarela têm muito para nos ensinar sobre a fauna e a flora desta «Serra Encantada», que é a Freita. Este percurdo permite uma passagem pela Estação da Biodiversidade e por algumas das mais privilegiadas vistas sobre a Frecha da Mizarela.”

[EN]

"The escarpments of Mizarela have much to teach us about the fauna and flora of this "Magic Mountain", Freita. This route allows a passage through the Biodiversity Station and some of the most privileged views of the waterfall Frecha da Mizarela."


 O evento / The event

[PT]

Primeiro passo do Love Love com um dia em grande nas escarpas da Mizarela. Verdadeira aula de geologia ao céu aberto, partiremos da Castanheira em busca de um trilho antigo, com passagem pelas fantásticas lagoas a montante da grande cascata. No regresso à Castanheira visitaremos o museu das Pedras Parideiras e o vizinho Radar Meteorológico, que oferece vistas fantásticas sobre o planalto da Freita.

[EN]

First step of Love Love with a big day at the escarpments of Mizarela. A true geology lesson in the open sky, we will leave Castanheira in search of an old trail, passing through the fantastic lagoons upstream of the great waterfall. On the way back to Castanheira we will visit the Museum of Pedra Parideiras and the neighboring Radar Meteorológico, which offers fantastic views to the Freita plateau.

Horário / Time:
  • 09h00 - Encontro na Castanheira (Pedras Parideiras) / Meeting at Castanheira
  • 09h30 - Visita às Pedras Parideiras / Visit to the museum
  • 10h30 - Visita ao Radar Meteorológico / Visit to the meteorological tower
  • 11h30 - Início do percurso / Start  of the hiking
  • 13h00 - Almoço volante no Caima / Lunch
  • 14h30 - Paragem na cascata / Visit to the waterfall
  • 17h00 - Regresso à Castanheira / Return the Castanheira
[PT]

Para inscrição no museu e radar completem por favor o formulário através da seguinte ligação:

[EN] 
For registration please complete the form through the following link:
 
 
[PT]

Os participantes deverão levar alimentação, bebidas, roupa e calçado adequados, de forma a realizarem os percursos em autonomia.

[EN]
Attendees should bring adequate food, beverages, clothing and footwear in order to carry out the event.
 

 

LOVE LOVE AROUCA

Montanhas Mágicas / Magic Mountains!

 

Outras atividades / Other activities:

No Mega Evento / At the ground zero:

    • Concurso de recipientes criativos / Creative containers contest
    • Exposição de geocoins / Geocoin show
    • Geocaching Adventure LabCaches
    • Partilha de Travel Bug e Geocoins / Travel Bug and Geocoin exchange  

 Sítios a visitar / Places to visit:

[PT]

Degustação de doçaria conventual e regional: Vitela Arouquesa assada, cabrito assado, posta arouquesa e bife de alvarenga; castanhas doce e... muito mais!

[EN]

Conventual and regional sweets tasting: Roasted Arouquesa veal, roasted lamb, Arouquesa steak and Alvarenga steak; sweet nuts and... much more!

 

Informações / Informations:

 



Login to post comments

Newsletter